鸭脖app大全_收录进国际行列的中文单词,你知道几个?

发布者: 发布时间:2021-05-13
本文摘要:我前面文章提到过现在中国人缔造出来的“中式英语”,你知道哪些已经被外洋主要英文字典收录了吗?

鸭脖app大全

我前面文章提到过现在中国人缔造出来的“中式英语”,你知道哪些已经被外洋主要英文字典收录了吗?近年来,越来越多中国特色的中式英语词汇加入进了国际英语行列。比力权威的英语词典OxfordDictionary就收录了1000多其中文单词,如“fengshui(风水)”“goji(枸杞)”“guanxi(关系)‘’‘’Mao tai(茅台)‘’ ‘’Ganbu( 干部)”等汉语拼音组成的英文单词。同时许多外文媒体杂志也收录了一些单词,如“Dama(大妈) Tu hao(土豪)”等。

鸭脖app大全

此外,我上篇文章中提到的那句经典“you can you up(你行你上),no can no BB(不行就别瞎嚷嚷)。”被美国俚语网站“都会词典”(Urban Dictionary)所收录。这句话呢,出自电视剧《急忙那年》,乔燃所说的经典语录“You can you up, no can no BB”。也有人说呢,是2014年春晚事后,方舟子揭晓微博,质疑小彩旗期间肯定没有转4小时,说道“这不科学。

鸭脖娱乐app

镜头没拍到小彩旗的时候,她一定在休息!”,冯小刚回复:“you can you up,no can no bi bi”。不管这句经典的中式英语出处如何,正说明晰汉语在外洋人眼中的魅力。

中国特色的英文词汇一直都是英美媒体在报道中国新闻里的一个热点。像Straight Man Cancer -直男癌 ,Leftover Women-剩女等等,语义色彩批驳纷歧。如果你感兴趣,接待关注转发。


本文关键词:鸭脖娱乐app,鸭脖app大全

本文来源:鸭脖娱乐app-www.dfnongye.com